Bibliju su pokušali izmjeniti kako bi sebi stvorili materijalnu korist !

Jel imas konkretnog citata ili nemas ?
Korektno je da prvo das citata a da tek onda das i linka da proverimo da slucajno nisi falsifikovao...
Izvoli.
Evo da ne govoriš poslije kako si me "teološki porazio".

"23. I kada se navršiše dani službe njegove, otide domu svojemu" (Luka 1:23).
"καὶ ἐγένετο ὡς ἐπλήσθησαν αἱ ἡμέραι τῆς λειτουργίας αὐτοῦ ἀπῆλθεν εἰς τὸν οἶκον αὐτοῦ."
Ovdje vidimo da se služba Bogu, u ovom slučaju sveštenička služba sv. Zaharije, naziva leitourgia tj. liturgija.

"12. Jer vršenje ove službe ne popunjava samo nedostatke svetih, nego i pobuđuje mnoge na obilno zahvaljivanje Bogu." (2 Korinćanima 9:12).
"ὅτι ἡ διακονία τῆς λειτουργίας ταύτης οὐ μόνον ἐστὶ προσαναπληροῦσα τὰ ὑστερήματα τῶν ἁγίων, ἀλλὰ καὶ περισσεύουσα διὰ πολλῶν εὐχαριστιῶν τῷ Θεῷ·"

I konačno i najbitnije:
"6. A sada Ovaj dobi toliko uzvišenije služenje koliko je posrednik boljega Zavjeta, koji je na boljim obećanjima zasnovan." (Jevrejima 8:6).
"Νυνὶ δὲ διαφορωτέρας τέτυχε λειτουργίας, ὅσῳ καὶ κρείττονός ἐστι διαθήκης μεσίτης, ἥτις ἐπὶ κρείττοσιν ἐπαγγελίαις νενομοθέτηται."
Hristova sveštenička služba se naziva Liturgijom.

Sveukupno izraz "Liturgija" u Bibliji označava bogosluženje. A to je i pravoslavna Sveta Liturgija, najveće i najbitnije bogosluženje.
 
Koji od ovih dogadjaja misliš da se nisu odigrali, s obzirom da o njima
postoji samo "jedan jedini izveštaj"?
Gde pise da su se okupljali nedeljom,to vas pitam /
..osim ukoliko ne mislite da su Isusa razapinjali svaki dan jer takodje postoji samo jedan izvestaj a po vama to znaci koninuitet ?
Pretvaranje vode u vino u Kani Galilejskoj;
Poseta mudraca sa Istoka;
Znojenje Hrista Isusa u krvi, u Getsimaniji;
Vaskrsenje svetog Lazara;
Mladić koji beži nag iz Getsimanijskog vrta (po predanju, to je bio sveti Marko);
Pokajanje razbojnika na krstu, desno od Krsta Gospodnjeg.
...razapinjanje Hrista,jel i to kontinuirani proces ?
...zasto falsifikujete Biblijske izvestaje,sta je vama ljudi ?
 
Evo da ne govoriš poslije kako si me "teološki porazio".
Ne porazujem JA tebe vec to radi Sveto Pismo,ja sam samo "messanger"...
"23. I kada se navršiše dani službe njegove, otide domu svojemu" (Luka 1:23).
"καὶ ἐγένετο ὡς ἐπλήσθησαν αἱ ἡμέραι τῆς λειτουργίας αὐτοῦ ἀπῆλθεν εἰς τὸν οἶκον αὐτοῦ."
Ovdje vidimo da se služba Bogu, u ovom slučaju sveštenička služba sv. Zaharije, naziva leitourgia tj. liturgija.
Kakva je to liturgija,lepo sam te pitao s ciljem da se pozoves NA VASU liturgiju koju eksluzivno nazivate tim imenom.
Dakle, gde se TA VASA liturgija nalazi,gde se i kojim recima ona opisuje ?
"12. Jer vršenje ove službe ne popunjava samo nedostatke svetih, nego i pobuđuje mnoge na obilno zahvaljivanje Bogu." (2 Korinćanima 9:12).
"ὅτι ἡ διακονία τῆς λειτουργίας ταύτης οὐ μόνον ἐστὶ προσαναπληροῦσα τὰ ὑστερήματα τῶν ἁγίων, ἀλλὰ καὶ περισσεύουσα διὰ πολλῶν εὐχαριστιῶν τῷ Θεῷ·"

I konačno i najbitnije:
"6. A sada Ovaj dobi toliko uzvišenije služenje koliko je posrednik boljega Zavjeta, koji je na boljim obećanjima zasnovan." (Jevrejima 8:6).
"Νυνὶ δὲ διαφορωτέρας τέτυχε λειτουργίας, ὅσῳ καὶ κρείττονός ἐστι διαθήκης μεσίτης, ἥτις ἐπὶ κρείττοσιν ἐπαγγελίαις νενομοθέτηται."
Hristova sveštenička služba se naziva Liturgijom.

Sveukupno izraz "Liturgija" u Bibliji označava bogosluženje. A to je i pravoslavna Sveta Liturgija, najveće i najbitnije bogosluženje.
I sad direktno - jesi li siguran da znas kako se uopstre izgovara rec λειτουργίας , s kojim pravom menjati rec kako vam pashe da bi joj pripisali ekskluzivni,tipicni znacaj ???
 
Ne porazujem JA tebe vec to radi Sveto Pismo,ja sam samo "messanger"...
Opa već si messenger. Još malo i možeš postati "Božiji glasnik".

Kakva je to liturgija,lepo sam te pitao s ciljem da se pozoves NA VASU liturgiju koju eksluzivno nazivate tim imenom.
Dakle, gde se TA VASA liturgija nalazi,gde se i kojim recima ona opisuje ?
PItao si gdje se u Sv. Pismu pominje liturgija i to ti je odgovoreno.

Citiram:
Ceeekaj bato,gde li nadje sad pojam LITURGIJA u Svetom Pismu,daj se molim te fokusiraj ???


I sad direktno - jesi li siguran da znas kako se uopstre izgovara rec λειτουργίας , s kojim pravom menjati rec kako vam pashe da bi joj pripisali ekskluzivni,tipicni znacaj ???
Izgovara se leitourgias, na našem je to liturgija.
 
Zadnje uređeno:
Opa već si messenger. Još malo i možeš postati "Božiji glasnik".


PItao si gdje se u Sv. Pismu pominje liturgija i to ti je odgovoreno.
Nisam te bre pitao gde se NA GRCKOM pominje rec liturgija vec gde se u nasim prevodima koristi TA rec ?
Kao sto se jasno vidi,dokaze mi nisi dao vec si dao citat iz grckog prevoda Biblije pa te pitam dali to znaci da trebam pricati na grckom ?

Citiram:
Izgovara se leitourgias, na našem je to liturgija.
A sto na vasem,zasto ne koristis rec kako se izgovara /
I nisi mi rekao - posto se znalo da govoris O PRAVOSLAVNOJ SLUZBI koju nazivas liturgija,pitam te gde se TA LITURGIJA pominje u Pismu /
Molim te zapazi da pitam ZA TU VASU liturgiju !!!
 
Nisam te bre pitao gde se NA GRCKOM pominje rec liturgija vec gde se u nasim prevodima koristi TA rec ?
Pitao si:
Ceeekaj bato,gde li nadje sad pojam LITURGIJA u Svetom Pismu,daj se molim te fokusiraj ???

Nisi pominjao nikakve naše prevode.

Kao sto se jasno vidi,dokaze mi nisi dao vec si dao citat iz grckog prevoda Biblije pa te pitam dali to znaci da trebam pricati na grckom ?
Dobio si dokaze da pojam "liturgija" postoji u Bibliji.

Citiram:

A sto na vasem,zasto ne koristis rec kako se izgovara /
I nisi mi rekao - posto se znalo da govoris O PRAVOSLAVNOJ SLUZBI koju nazivas liturgija,pitam te gde se TA LITURGIJA pominje u Pismu /
Molim te zapazi da pitam ZA TU VASU liturgiju !!!
Odgovoreno ti je i na to. Pominje se kad apostol Pavle pominje okupljanje hrišćana u nedelju na kojem se lomio hljeb tj. služila Sveta Evharistija.
 
Gde pise da su se okupljali nedeljom,to vas pitam /
..osim ukoliko ne mislite da su Isusa razapinjali svaki dan jer takodje postoji samo jedan izvestaj a po vama to znaci koninuitet ?

...razapinjanje Hrista,jel i to kontinuirani proces ?
...zasto falsifikujete Biblijske izvestaje,sta je vama ljudi ?
Ima istine u tvojim rečima, Hristos Isus je jednom razapet, i tada je poginuo za (zbog) mene.
Da-Bog-da ja ne budem jedan od onih koji su "otpali" i koji se ne mogu "opet obnoviti za pokajanje,
pošto oni ponoivo sebi razapinju i sramote Sina Božijega".

Inače, reč "kontinuitet" i "kontinuirano" se ne pominje u Svetom Pismu Novog Zaveta.
Zato ti i pored dobre volje ne mogu izaći u susret.
 
Pitao si:


Nisi pominjao nikakve naše prevode.


Dobio si dokaze da pojam "liturgija" postoji u Bibliji.


Odgovoreno ti je i na to. Pominje se kad apostol Pavle pominje okupljanje hrišćana u nedelju na kojem se lomio hljeb tj. služila Sveta Evharistija.
Ne postoji ta rec u Bibliji koju si do sada koristio...i ti i ja,zasto izmisljas ???
 
Zadnje uređeno:
Ne postoji ta rec u Bibliji koju si do sada koristio...i ti i ja,zasto izmisljas ???
Postoji u originalnom tekstu odakle je prenijeta u pravoslavni rječnik. Ne postoji ni riječ "adventista" u Bibliji pa si više puta pisao kako su svi hrišćani adventisti.
 
Postoji u originalnom tekstu odakle je prenijeta u pravoslavni rječnik. Ne postoji ni riječ "adventista" u Bibliji pa si više puta pisao kako su svi hrišćani adventisti.
Zasto se onda ne koristi TA rec u oficijalnim prevodima Biblije koje vidimo u ove nase krajeve ???
 
To pitaj prevodioce, a ne mene.
Tebe pitam jer do sada nisi nikada koristio citate koje sadrze tu rec dok ujedno vidimo da si upravo tu rec prihvatio da jhe koristis da bi oisao te vase verske tralalske na vasim skupovima...
 
Tebe pitam jer do sada nisi nikada koristio citate koje sadrze tu rec dok ujedno vidimo da si upravo tu rec prihvatio da jhe koristis da bi oisao te vase verske tralalske na vasim skupovima...
Zašto je ne bih prihvatio kad je to riječ kojom se u Bibliji opisuje bogosluženje?
 
Pitanje je zašto prevodioci grčku reč "λειτουργουντων" ne ostavljaju u "originalu" kao "liturgija"
nego je prevode kao "služenje", "obavljanje službe". (DAp. 13,2)

Sa druge strane, primećujem da ovde "neko" sebi dozvoljava da koristi reči koje se ne pominju u Novom Zavetu
ali to isto pokušava da zabrani drugima.
 
Nije reč "liturgija" jedina kojoj se "desio (nepotreban?) prevod", slično se dogodilo i reči "karakter".

Nime, reč "karakter" se pojavljuje u Svetom Pismu Novog Zaveta u poslanici Jevrejima 1,3 - χαρακτηρ.
A prevodi se kao "odraz, (od)sjaj, obličje".
Ovom rečju apostol Pavle nam predstavlja Sina Božijega, Koga "... o Bože, Bog tvoj pomaza uljem radosti...".
Možda je prevod moga biti i ovakav: " ...On je odsjaj Njegove slave, karakter Njegovog bića,
Koji sve nosi Svojom silnom rečju...", ne znam.

Zanimljivo je da je reč "karakter" pre ~2.000 godina označavala "dleto" kojim bi stolar ili
kamenorezac ugraviravao (okarakterisao?) neki lik, ili sliku, u drvetu ili kamenu.
 
Naravno da ima. Nisam to negirao.
I sad hajdemo jos jednom,direktno i precizno;
Ako je za tebe rec LITURGIJA isto sto i verska praksa i rituali koje sprovode vasa svestena lica,dali imas konkretne Biblijske dokaze s kojima ces dokazati da su upravo TAKVU liturgiju imali apostoli i prvi hriscani iz Svetog Pisma ???????
 
Nazad
Vrh